Ihr Spezialist für technische Übersetzungen Polnisch

Alexxtec ist Ihr erfahrener Partner für technische Fachübersetzungen ins Polnische und aus dem Polnischen. Seit 1995 unterstützen wir Industrieunternehmen, Maschinenbauer und Softwareanbieter bei der professionellen Übersetzung technischer Dokumentation für den polnischen Markt. Unsere Übersetzungen sind nicht nur sprachlich korrekt, sondern technisch eindeutig, normgerecht und praxisorientiert – von der ersten Seite bis zur finalen Freigabe. Polen ist ein zentraler Produktions- und Servicestandort für viele deutsche Industrieunternehmen. Damit Maschinen, Anlagen und Softwarelösungen dort sicher eingesetzt werden können, ist eine präzise und verständliche polnische Dokumentation unverzichtbar. Wir übersetzen technische Inhalte so, dass sie von Bedienern, Servicetechnikern und Ingenieuren zuverlässig verstanden und korrekt angewendet werden können – insbesondere bei der Übersetzung technischer Dokumentation für den polnischen Markt.

Preise für technische Übersetzungen Polnisch: ab 0,11 €/Wort
(abhängig von Fachgebiet, Textart, Dateiformat und Wiederholungsgrad)

Polnisch

Technische Dokumentation für den polnischen Markt – worauf es ankommt

Polen zählt zu den wichtigsten Industrie- und Produktionsstandorten Europas. In vielen Projekten ist Polnisch die verbindliche Sprache für Bedienpersonal, Service, Wartung und Schulung. Unklare oder fehlerhafte Übersetzungen können zu Fehlbedienungen, Sicherheitsrisiken und haftungsrelevanten Problemen führen.

Wir erstellen technische Übersetzungen ins Polnische, die:

  • fachlich eindeutig und nachvollziehbar formuliert sind
  • die branchenspezifische Terminologie korrekt abbilden
  • den realen Einsatzbedingungen in Industrie und Technik entsprechen

Technische Übersetzungen & Softwarelokalisierung für Polen

Wir übersetzen und lokalisieren unter anderem:

  • Bedienungs- und Betriebsanleitungen
  • Wartungs- und Servicehandbücher
  • Sicherheits- und Konformitätsdokumentation
  • Installations- und Montageanleitungen
  • Software-Oberflächen, HMIs und technische Helptexte

Unsere Kunden kommen unter anderem aus dem Maschinen- und Anlagenbau, der Automatisierungs- und Steuerungstechnik, der Elektrotechnik, der Medizintechnik sowie aus IT- und Softwareprojekten.

Polnische Fachübersetzer mit technischem Hintergrund

Unsere technischen Übersetzungen ins Polnische werden ausschließlich von polnischen Muttersprachlern mit technischem Hintergrund erstellt. Viele unserer Übersetzer verfügen über eine Ausbildung als Ingenieur oder Techniker oder über langjährige Erfahrung in industriellen Projekten.

Jede Übersetzung wird zusätzlich fachlich geprüft, um Terminologie, Konsistenz und Verständlichkeit sicherzustellen.
So entstehen Übersetzungen, die nicht „übersetzt klingen“, sondern im technischen Alltag funktionieren.

Effiziente Prozesse mit CAT-Tools & Terminologiemanagement

Für gleichbleibende Qualität, terminologische Konsistenz und wirtschaftliche Abläufe setzen wir professionelle CAT-Tools ein, darunter:

  • SDL Trados
  • Across
  • memoQ

Davon profitieren Sie durch:

  • konsistente Terminologie über alle Projekte hinweg
  • reduzierte Kosten bei Folge- und Serienprojekten
  • effiziente Bearbeitung umfangreicher technischer Dokumentationen

Unsere Prozesse entsprechen der DIN EN ISO 17100 für professionelle Fachübersetzungen.

Technische Übersetzungen Polnisch anfragen

Sie benötigen eine zuverlässige Übersetzung technischer Unterlagen ins Polnische oder planen ein größeres Industrie- oder Softwareprojekt für den polnischen Markt? Senden Sie uns Ihre Unterlagen – wir erstellen Ihnen gern ein unverbindliches Angebot und beraten Sie fachlich und praxisnah. Gerne informieren wir Sie transparent über Preise für technische Übersetzungen und erstellen ein projektbezogenes Angebot.

FAQ – Technische Übersetzungen Polnisch

Was versteht man unter technischen Übersetzungen ins Polnische?
Technische Übersetzungen ins Polnische umfassen die fachgerechte Übertragung technischer Inhalte wie Bedienungs- und Wartungsanleitungen, Sicherheitsdokumente, Installationsanleitungen sowie softwarebezogene Texte. Entscheidend sind präzise Terminologie, klare Formulierungen und technisches Verständnis.

Für welche Branchen bieten Sie technische Übersetzungen Polnisch an?
Wir übersetzen technische Inhalte unter anderem für Maschinen- und Anlagenbau, Automatisierungs- und Steuerungstechnik, Elektrotechnik, Medizintechnik, IT sowie Energie- und Umwelttechnik.

Übersetzen Sie auch umfangreiche technische Dokumentationen ins Polnische?
Ja. Ein Schwerpunkt unserer Arbeit liegt auf der Übersetzung technischer Dokumentationen, darunter Betriebs- und Servicehandbücher, Sicherheitsanweisungen, Konformitätsunterlagen und Ersatzteillisten.

Wer erstellt die technischen Übersetzungen ins Polnische?
Alle Übersetzungen werden von polnischen Muttersprachlern mit technischem Hintergrund angefertigt und anschließend fachlich geprüft.

Wie sichern Sie die Qualität technischer Übersetzungen Polnisch?
Wir arbeiten nach strukturierten Prozessen gemäß DIN EN ISO 17100. Jede Übersetzung wird mit CAT-Tools erstellt, lektoriert und terminologisch geprüft.

Was kostet eine technische Übersetzung ins Polnische?
Die Preise beginnen bei 0,11 € pro Wort. Der genaue Preis hängt vom Fachgebiet, der Textart, dem Format und dem Wiederholungsanteil ab.

Übernehmen Sie auch Software- und HMI-Lokalisierung ins Polnische?
Ja. Wir lokalisieren Software-Oberflächen, HMIs, technische Helptexte und Systemmeldungen ins Polnische.

Technische Übersetzungen Polnisch – Industrie & Technik

Alexxtec steht seit 1995 für präzise technische Übersetzungen ins Polnische.
Unsere Fachübersetzungen sind klar strukturiert, terminologisch konsistent und auf den industriellen Einsatz ausgelegt – für Maschinen, Anlagen, Software und technische Dokumentation.

Nach oben scrollen