Technische Übersetzungen ist unsere Spezialisierung seit 1995

Kann jeder, der zweisprachig aufgewachsen ist, Übersetzer oder genauer gesagt technischer Übersetzer werden? Auch wenn jemand zwei oder mehr Sprachen gleich gut beherrscht, bedeutet das nicht automatisch, dass er für Fachübersetzungen geeignet ist. Insbesondere bei der professionellen Übersetzung technischer Texte sind spezielle Kenntnisse und Erfahrungen erforderlich. Übersetzung ist eine anspruchsvolle Disziplin. Vertrauen Sie daher lieber den Profis!

Technische Übersetzung

Unser technisches Übersetzungsbüro hat es sich zur Aufgabe gemacht, den gesamten Prozess für unsere Kunden so unkompliziert und effizient wie möglich zu gestalten, während wir gleichzeitig höchste Übersetzungsqualität zu attraktiven Preisen gewährleisten. Unser Ziel ist es, gemeinsam mit unseren Kunden Lösungen zu finden, um die Kosten zu optimieren. Über die Jahre haben wir kontinuierlich an der Effizienz unserer Übersetzungs- und Korrekturprozesse gearbeitet und sind überzeugt, dass unsere Arbeitsweise äußerst effektiv ist, was uns auf dem europäischen Markt wettbewerbsfähig macht. Dennoch streben wir stets danach, unsere Methoden weiter zu verbessern.

Zeichnung

Qualitätssicherung

Kunden erwarten von ihrem Übersetzer oder Übersetzungsbüro stets präzise und sorgfältig geprüfte Dokumente. Während viele Übersetzungsdienste die fertige Übersetzung direkt vom Übersetzer an den Kunden übermitteln, legen wir in unserem Büro besonderen Wert auf zusätzliche Qualitätskontrollen: Jede Übersetzung wird nicht nur vom Projektleiter, sondern häufig auch persönlich vom Geschäftsführer überprüft. Unsere hohen Qualitätsstandards sind weithin anerkannt. Wir sind nach der DIN EN ISO-Norm 17100:2016-05 (Registriernummer 7U433) zertifiziert, was bedeutet, dass unsere Übersetzungen den strengsten internationalen Standards entsprechen und Sie sich als Kunde auf unsere Qualität verlassen können.

Qualität

Formate und Software

Wir bearbeiten professionell alle gängigen Formate, die in der technischen Übersetzung verwendet werden. Für Teile von Aufträgen, die nicht direkt vom Übersetzer bearbeitet werden können, steht unsere DTP-Abteilung zur Verfügung. Die Übersetzung erfolgt beispielsweise mit einem CAT-Tool und wird anschließend von unseren DTP-Experten nachbearbeitet. Die Übersetzung von XML-Dateien aus verschiedenen Redaktionssystemen oder Content-Management-Systemen gehört zu unserem täglichen Geschäft. Wir bieten Übersetzungen ins Französische, Polnische, Italienische, Chinesische und viele andere Sprachen an. Redaktionssysteme für technische Dokumentationen sind Datenbanken, in denen einzelne Textelemente gespeichert und verwaltet werden. Einmal erstellt, können diese Module beliebig wiederverwendet werden.

dtp

Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen im Bereich Technik sind eher selten. Bei unserem Übersetzungsdienst kann man solche Übersetzungen durch vereidigte Übersetzer in zwei Bereiche teilen. Erstens sind es Übersetzungen für Geschäftskunden, die eher selten passieren. Das sind in der Regel Dokumente wie Steuererklärungen, Finanzberichte der Unternehmen. Wir übersetzen solche Dokumente nur für Geschäftskunden. Ausnahme für Privatkunden: ukrainische Kriegsflüchtlinge. Für sie übersetzen wir alle Unterlagen, die deutsche Behörden in beglaubigter Form durch vereidigte Übersetzer verlangen, wie Schulabschlüsse, Universitätsdiplome, andere Ausbildungsdiplome und Zeugnisse.

Lektor

SEO-Übersetzungen

Eine professionelle SEO-Übersetzung sorgt dafür, dass Ihre Website nicht nur korrekt, sondern auch in der Zielsprache optimal auffindbar ist. Dabei reicht es nicht aus, Keywords einfach zu übersetzen – sie müssen recherchiert, lokalisiert und strategisch integriert werden. Nur so sprechen Ihre Inhalte nicht nur Ihre Leser an, sondern auch Suchmaschinen wie Google oder Bing. Unser Ansatz verbindet sprachliche Präzision mit fundierter SEO-Kompetenz: Lokalisierte Keyword-Recherche in der Zielsprache, Optimierung von Meta-Titeln, Descriptions und Überschriften, Anpassung von Textstruktur und Content für bessere Rankings, Unterstützung für mehrsprachige CMS. So stellen wir sicher, dass Ihre Website nicht nur sprachlich überzeugt, sondern auch auf internationalen Märkten erfolgreich performt.

SEO

Technische Übersetzungen von Experten seit 1995

Die von Alexxtec übersetzte Dokumentation entspricht den strengsten internationalen Normen für die Qualitätssicherung von Übersetzungen in der Industrie und Wirtschaft!

Nach oben scrollen