Referenzen für technische Übersetzungen
Technische Übersetzungen für Industrie und Anlagenbau seit 1995
Seit über 30 Jahren unterstützen wir Industrieunternehmen, Maschinenbauer, Anlagenhersteller und Softwareentwickler mit technischen Übersetzungen für internationale Märkte. In dieser Zeit wurden mehrere Millionen Wörter technischer Dokumentation in zahlreiche Sprachkombinationen übersetzt.
Unsere Projekte reichen von einzelnen Bedienungsanleitungen bis zu vollständigen Dokumentationspaketen für internationale Industrieanlagen. Dazu gehören technische Zeichnungen, Schaltpläne, Wartungshandbücher, CE-Unterlagen, Risikoanalysen, Softwareoberflächen, HMI-Systeme und umfangreiche Projektdokumentationen.
Die nachfolgenden Beispiele zeigen einen Ausschnitt der Branchen und Projekte, die wir in den vergangenen Jahren betreut haben.
Holzwerkstoffindustrie und internationale Anlagenprojekte
Zu den umfangreichsten Projekten zählen technische Übersetzungen für die Holzwerkstoffindustrie. Dabei wurden Dokumentationen für komplette Produktionsanlagen, Energiezentralen und Trocknungssysteme in zahlreiche Sprachen übersetzt.
Zu unseren Referenzen gehören unter anderem Projekte für Siempelkamp sowie Büttner Energie- und Trocknungstechnik. Die Übersetzungen umfassten häufig die gesamte technische Dokumentation einer Anlage – von Fundamentplänen und technischen Zeichnungen über Bedienungsanleitungen und Wartungsunterlagen bis hin zur Softwarelokalisierung von Steuerungs- und Visualisierungssystemen.
Weitere Informationen finden Sie im Bereich Holzwerkstoffindustrie.
Bergbau, Fördertechnik und Rohstoffindustrie
Seit vielen Jahren begleiten wir Projekte im Bereich Bergbau und Fördertechnik. Hierzu zählen technische Übersetzungen für Förderanlagen, Schachttechnik, Aufbereitungssysteme und zugehörige Automatisierungslösungen.
Zu den langjährigen Referenzen gehören unter anderem Projekte für OLKO Maschinentechnik sowie ThyssenKrupp Schachtbau. Übersetzt wurden technische Dokumentationen unter anderem ins Russische, Polnische und Chinesische.
Die Projekte umfassten Bedienungsanleitungen, Wartungsdokumentationen, Ersatzteilunterlagen, Sicherheitsdokumentationen und technische Zeichnungen für internationale Bergbauprojekte.
Mehr dazu im Bereich Bergbautechnik.
Fördertechnik und Materialfluss
Fördertechnik ist ein zentraler Bestandteil moderner Industrieanlagen. Für Hersteller und Betreiber von Förderanlagen übersetzen wir technische Dokumentationen für den internationalen Einsatz.
Die Projekte reichen von Förderbändern und Schüttgutanlagen bis hin zu komplexen Materialfluss- und Logistiksystemen. Besonders bei mehrsprachigen Großprojekten sorgen Translation Memories und Terminologiedatenbanken für konsistente Übersetzungen über viele Jahre hinweg.
Weitere Informationen finden Sie im Bereich Fördertechnik und Materialfluss.
Hydraulik, Fluidtechnik und Kompressortechnik
Ein weiterer Schwerpunkt liegt im Bereich Hydraulik und Fluidtechnik. Hier wurden technische Übersetzungen für Hersteller von Hydrauliksystemen, Pumpen, Armaturen, Kompressoren und industriellen Antriebssystemen erstellt.
Zu den Referenzen zählen unter anderem Projekte für Hydropa sowie Sauer Compressors. Die Dokumentationen umfassten Bedienungsanleitungen, Wartungsunterlagen, technische Spezifikationen, Ersatzteilkataloge und Schulungsunterlagen.
Mehr dazu im Bereich Hydraulik und Fluidtechnik.
Elektrotechnik, Automatisierung und Steuerungstechnik
Energietechnik und Trocknungsanlagen
Medizintechnik und regulierte Branchen
Auch im Bereich Medizintechnik wurden zahlreiche technische Übersetzungsprojekte umgesetzt. Dabei stehen Präzision, Nachvollziehbarkeit und terminologische Konsistenz im Mittelpunkt.
Zu den betreuten Projekten gehören Dokumentationen für medizinische Geräte, technische Handbücher, Wartungsunterlagen und produktspezifische Dokumentationen für internationale Märkte.
Seilbahnen, Infrastruktur und Spezialanlagen
Technische Übersetzungen für Spezialanlagen gehören seit vielen Jahren zu unserem Projektalltag. Dazu zählen unter anderem Dokumentationen für Seilbahntechnik, Infrastrukturprojekte und Sondermaschinenbau.
Ein Beispiel hierfür sind Übersetzungsprojekte im Umfeld internationaler Seilbahnanlagen und Infrastrukturprojekte, bei denen technische Dokumentationen für mehrere Sprachversionen erstellt wurden.
Softwarelokalisierung und technische Dokumentation
Neben klassischen technischen Übersetzungen unterstützen wir unsere Kunden bei der Lokalisierung industrieller Software und Benutzeroberflächen.
Übersetzt werden unter anderem:
- HMI-Systeme
- Bedienoberflächen
- Leitstandsoftware
- Alarmmeldungen
- Parametrierungssoftware
- Benutzerhandbücher
- Online-Hilfen
Durch die Kombination von technischer Übersetzung und Softwarelokalisierung entstehen konsistente Sprachversionen für Dokumentation und Software.
Technische Übersetzungen für internationale Märkte
Unsere Kunden exportieren Maschinen, Anlagen und technische Produkte weltweit. Entsprechend vielfältig sind die Zielsprachen unserer Projekte.
Besonders häufig bearbeiten wir technische Übersetzungen ins:
- Englische
- Französische
- Spanische
- Italienische
- Polnische
- Rumänische
- Tschechische
- Ungarische
- Türkische
- Litauische
- Russische
- Ukrainische
- Chinesische
Über 30 Jahre Erfahrung mit technischen Übersetzungen
Von einzelnen Handbüchern bis zu mehrjährigen Großprojekten im internationalen Anlagenbau begleiten wir unsere Kunden mit fachgerechten technischen Übersetzungen, Softwarelokalisierung und professionellem Terminologiemanagement.
Wenn Sie technische Dokumentationen für internationale Märkte übersetzen lassen möchten, unterstützen wir Sie gerne mit unserer Erfahrung aus Industrie, Maschinenbau, Anlagenbau, Automatisierung, Energietechnik und Softwarelokalisierung.
Technische Übersetzungen für Industrie und Anlagenbau
Von technischen Zeichnungen und Bedienungsanleitungen bis hin zu Softwarelokalisierung und kompletten Dokumentationspaketen begleiten wir internationale Projekte in über 35 Sprachen.
